جملات رایج زبان انگلیسی در مورد آسیب های جسمی و پزشکی | Fractures & Sprains - Cuts & wounds - Hair & Hair falling - Eyes &am

قسمت آموزش زبان انگلیسی با مطالب مفید و جالب
ارسال پست
mbs
مدیر سایت
مدیر سایت
پست: 1286
تاریخ عضویت: جمعه 28 تیر 1387, 12:00 am
محل اقامت: يك جاي همين دور و ور
تماس:

جملات رایج زبان انگلیسی در مورد آسیب های جسمی و پزشکی | Fractures & Sprains - Cuts & wounds - Hair & Hair falling - Eyes &am

پست توسط mbs »

تصویر

جملات رایج زبان انگلیسی، در مورد مسائل آسیب های جسمی و توصیه های پزشکی


شکستگی و ضرب دیدگی : Fractures & Sprains
1- (آرنجم) در رفته است.
I have a dislocated (elbow).

2- (قوزک پایم) رگ به رگ شده است.
I’ve sprained my (ankle).

3- از دوچرخه افتادم و پایم شکست.
I fell off my bike and broke my leg.

4- فکر کردم پایم شکسته است ولی فقط مو برداشته بود.
I thought my leg was broken but it only had a hairline fracture.

5- دستم(بازویم) توی گچ است.
My arm is in a (plaster) cast/ in plaster.
بریدگی و زخم : Cuts & wounds
1- انگشتم را بریدم.
I cut my finger.

2- انگشت شستم کبود شده است.
I’ve bruised my thumb.

3- لثه ام ورم کرده است/ متورم شده است.
My gum is swollen.

4- خون دماغ شده ام.
My nose is bleeding.

5- زخم خون ریزی می کند.
The wound is bleeding.

6- ابتدا باید زخم را ضد عفونی کنید.
First you should disinfect the wound.

7- دکتر زخم را پانسمان کرد.
The doctor put a bandage on the cut.

8- پرستار به من آمپول زد.
The nurse gave me an injection/ a shot.

9- چرا چسب زخم روی بریدگی نمی چسبانی؟
Why don’t you put a Band-Aid on the cut?
مو و ریزش مو : Hair & Hair falling
1- موهایم خیلی چرب است.
My hair is very greasy.
2- موهایم می ریزد.
My hair is falling out.
3- موهایم می ریزد(برای مردها).
I’ m losing my hair.
4- موهایم دارد کم پشت می شود.
My hair is thinning.
5- دارم طاس می شوم.
I’m getting bald.
6- (یک تکه) وسط سرم طاس شده است.
I have a bald patch.
7- موهایم(خیلی) شوره دارد.
I have a lot of dandruff.
8- چرا از داروی تقویت مو استفاده نمی کنی؟
Why don’t you use some hair tonic?
چشم و گوش : Eyes & Ears
1- چشم هایم نزدیک بین / دور بین است.
I’m near-sighted/far-sighted.

2- چشم هایم آستیگمات است.
My eyes are astigmatic.

3- دیدم تار است/ واضح نیست.
My vision is blurred.

4- عینک لازم داری.
You need glasses.

5- باید عینک آفتابی بزنی.
You should wear should wear sunglasses.

6- گوشم(کمی )سنگین است.
I’m (a little) hard of hearing.

7- سمعک لازم داری.
You need a hearing aid.
توصیه های پزشکی : Medical Advice
1- بهتر است سیگار را ترک کنی.
You’d better give up smoking.

2- احتیاج به ورزش داری.
You need to get some exercise/ do exercises.

3- باید رژیم بگیری.
You should go on a diet.

4- بهتر است کمی وزن کم کنی.
You’d better lose some weight.

5- باید فوراً دکتر بروی.
You should go to/ see a doctor immediately.

6- بهتر است استراحت کنی.
You’d better take a rest.

7- باید همین حالا بستری شوی.
You should be hospitalized right now.

منبع : irlanguage.com
تنها فرق بين موفقيت و شکست، نوع نگاه است

ارسال پست

بازگشت به “زبان انگلیسی ”